deriv SD cv (551) ashtadhyayi.com hei.de L 551 ETT STT a 7.4.52 ALPH OLDHOMEPAGE NEWHOMEPAGE

ha:: eti ह‌ एति ONPANINI 74052

(Replace /tAs and /as) with h ह् before e .

kR कृ + /luT /iT'
kR कृ + /tAs + /iT' by syatAsIlRl...
kR कृ + /tAs + /e''' by Tita::Atman...
kR कृ + tAh ताह् + /e''' by this rule
kar कर् + tAh ताह् + /e''' by gbS
!**kartAhe कर्ताहे "I'm gonna make"

kR कृ + /luT /iT'kar कर् + **tAhe ताहे → **kartAhe कर्ताहे

labh लभ् + /luT /iT'labh लभ् + **tAhe ताहे!**labdhAhe लब्धाहे

!**edhitAhe एधिताहे

Why do you bother to include "and /as" in your translation? That "and /as" just tells us that the /Atmanepada form of **asmi अस्मि is "ahe अहे", but **asmi अस्मि is never ever used in the /Atmanepada, so the very existence of that ahe अहे is at best doubtful.

According to nyAsa न्यास, there is a verb /vi + /ati + /as that is /AtmanepadI and means "excel, surpass, be beyond, be in the proper place of someone else", and its /as loses the a . By this rule it loses the s स् as well. This allows —

!**vyatihe व्यतिहे "I surpass", "I am in the place of someone else"

If you don't plan to ever use that one, you may erase "and /as" from my translation noprob.

ri ca < 74052 ha:: eti >> sani mI;mA;ghu; rabh...
dhi ca <<< L 551 >>> Am etaH